Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı المنظمة السابقة

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça المنظمة السابقة

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Por lo que respecta a los párrafos 1 y 2 del proyecto de artículo 15, el orador se pregunta si las palabras “y por el cual ésta eludiría una obligación internacional propia” puede resultar superfluas.
    وفيما يتعلق بالفقرتين 1 و 2 من مشروع المادة 15، يتساءل المتكلم عما إذا كانت العبارة ”وسينتهك التزاما دوليا للمنظمة السابقة“ غير ضرورية.
  • llamado Rhys Kinlan, un antiguo empleado del cartel.
    .اسمه (ريس كينلان) عضو سابق في المنظمة
  • Pero un manifiesto en internet proclama que su antigua organización terrorista va a reaparecer.
    ولكن ظهر بيان على الانترنت يدّعي أن المنظمة الارهابية السابقة خاصتك سوف تعود
  • Además, estuvo a cargo de la supervisión de las actividades de las embajadas y misiones permanentes de Rusia relacionadas con las organizaciones mencionadas y del cumplimiento de los procedimientos conexos de presentación de informes, lo que incluía visitas periódicas de inspección.
    وتولى أيضاً مسؤولية التفتيش على أنشطة السفارات والبعثات الدائمة الروسية التي تتعامل مع المنظمات السابقة الذكر، والامتثال إلى إجراءات الإبلاغ ذات الصلة، بما في ذلك عن طريق زيارات التفتيش الدورية
  • Mahmoud Zakairi, estuvo en Organización para la Liberación de Palestina.
    " محمود زكريا " عضو سابق في منظمة التحرير الفلسطينية
  • Las investigaciones revelaron que A. Turke el ex Director de la Organización (Fundación Islámica Al-Haramain) cuyo cuartel de operaciones se encontraba en Tanzanía, residía en Malawi y vivía en el domicilio de Fahad Al-Bahlei.
    وكشفت التحقيقات أن المدير السابق للمنظمة (مؤسسة الحرمين الإسلامية)، التي تعمل في تنزانيا، وهو السيد أ.
  • Con la consolidación, este saldo de flotación libre desaparecerá y, por este motivo, la Organización no tendrá la flexibilidad financiera que tuvo en otros períodos.
    ومع الدمج، سوف ينقطع الرصيد العائم دون قيود، ولهذا سوف تنخفض المرونة المالية للمنظمة مقارنة بفترات سابقة.
  • iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar.
    '4` تَرِد التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
  • Dónde un ex miembro de la "Weather Underground", Donal Fitzgerald, fue arrestado hoy.
    في حين العضو السابق في منظمة وذرمان تحت الارض دونالد فيتزجيرالد تم ايقافه اليوم
  • En general se ha entendido que la mayoría de los conflictos internos de hoy día son resultado, principalmente, de una pobre gestión de gobierno, de la ausencia de instituciones democráticas, de las violaciones masivas de derechos humanos, de la falta de desarrollo económico, de la discriminación étnica sistemática y de una historia anterior de conflictos en un contexto regional.
    وثمة إدراك عام مؤداه أن معظم الصراعات الداخلية اليوم يسببها أساسا الحكم الضعيف، وغياب المؤسسات الديمقراطية، والانتهاكات واسعة النطاق لحقوق الإنسان، وانعدام التنمية الاجتماعية والاقتصادية، والتمييز العرقي المنظم، والتاريخ السابق للصراع وسياقه الإقليمي.